They had a Christmas quiz, in English, in the Princess’s class. One of the questions was, “What did the wise men bring to the baby Jesus?” Mostly, the answers the teams came up with were the standard ones: gold, frankincense and myrrh. One table, however, came up with “gold frankincense and fingers”. If you speak Irish no further clues are available as to why they reached the unlikely conclusion that the baby Jesus received a gift of fingers.
If you do not, you should know that the Irish for gold, frankincense and myrrh is ór, frankincense agus myrhh [our celtic ancestors, I suppose, not having much experience of or need for the last items, there are no particular Irish words for them]. The Irish word for finger is méar. Do you see where we are coming from here?